-
1 день открытия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > день открытия
-
2 день
муж. day три часа дня ≈ 3 p.m., 3 o'clock in the afternoon днем ≈ in the afternoon добрый день! ≈ good afternoon! в один прекрасный день ≈ one fine day рабочий день ≈ working day, workday день ангела ≈ smb.'s name day, smb. 's saint's day злоба дня ≈ topic of the day расти не по дням, а по часам ≈ to grow before one's eyes ясно как (божий) день ≈ it is clear as noonday наводить тень на ясный день разг. ≈ to confuse the issue жить сегодняшним днем ≈ to live for a moment/present ( не думая о будущем) ;
to keep up with things, to keep oneself informed (быть в курсе событий) его дни сочтены ≈ his days are numbered остаются считанные дни до чего-л.≈ there are precious few days left before smth. День победы ≈ (во второй мировой войне) V-Day, Victory Day день-деньской ≈ all day long присутственный день ≈ working-day день открытых дверей ≈ open house выходной день ≈ rest-day, day of rest;
day off праздничный день ≈ red-letter day, holiday платежный день ≈ pay-day день получки ≈ pay-day день свадьбы ≈ wedding-day вчерашний день ≈ yesterday завтрашний день ≈ tomorrow;
(near) future перен. скоромные дни ≈ meat days через день ≈ every other day в былые дни ≈ in days of old;
in former/bygone/olden days на закате дней ≈ in one's declining years, in the twilight of one's life будний день ≈ black-letter day, workday, week-day базарный день ≈ market-day ближайший день ≈ odd-come-shortly по сей день, до настоящего дня, до настоящего времени ≈ to this (very) day, to present day день открытия ≈ opening day приемный день ≈ visiting day текущий день ≈ day, present day судный день ≈ (день страшного суда) Dies Irae, doomsday, Judgement Day, the great account черный день день рождения день в день изо дня в день день ото дня день и ночь средь бела дня на днях целый день со дня на деньм. day;
праздничный ~ holiday;
~ выдачи зарплаты pay-day;
~ отдыха rest-day;
День Победы Victory Day;
~ открытых дверей (в учебных заведениях) open day;
в ~ a day, per day;
он зарабатывает десять долларов в ~ he makes ten dollars a day;
в один ~ in the course of one day;
в один и тот же ~ the same day;
в этот, тот ~ that day;
какой сегодня ~? what day is it today?;
за ~ (в продолжение дня) during the day;
за ~ до (того) the day before;
по сей ~ still;
to this day;
с каждым днём every day;
~ за днём, изо дня в ~ day after day;
со дня на ~ 1) from one day to the next;
2) (в ближайшее время) any day;
откладывать что-л. со дня на ~ keep* putting smth. off till another day;
мы ждём его со дня на ~ we are expecting him any day now;
~ ото дня (with) every (passing) day, from day to day;
на чёрный ~ for/against a rainy day;
чьи-л. дни сочтены smb. `s days are numbered;
(и) ~ и ночь day and night;
в один прекрасный ~ one fine day;
не по дням, а по часам every day, every hour;
мальчик растёт не по дням, а по часам the boy is shooting up like a beanstalk;
среди бела дня in broad daylight;
на днях
1) (о предстоящем) in а day or two, one of these days;
2) (о прошлом) а few days ago, the other day;
его днём с огнём не сыщешь he is nowhere to be seen/found, there is no trace of him anywhere. -
3 opening day
Большой англо-русский и русско-английский словарь > opening day
-
4 opening day
день открытияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > opening day
-
5 opening day
день открытия -
6 opening day
-
7 opening day
English-russian dctionary of contemporary Economics > opening day
-
8 Discovery Day
день открытия Америки (12 октября)(американизм) день открытия Америки (12 октября)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Discovery Day
-
9 Columbus Day
День Колумба, отмечается 12 октября в ознаменование открытия Америки Христофором Колумбом. В некоторых штатах носит назв. День открытия [Discovery Day]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Columbus Day
-
10 Discovery Day
Отмечается 19 ноября; официальный праздничный день в Пуэрто-Рико.English-Russian dictionary of regional studies > Discovery Day
-
11 Discovery Day
день открытия АмерикиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > Discovery Day
-
12 Discovery Day
-
13 opening day
-
14 Discovery Day
-
15 commission day
-
16 Ekka Day
День открытия выставки «Экка» (Королевская выставка в Брисбене {Royal Brisbane Exhibition}; отмечается как народный праздник; тж. Family Day)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Ekka Day
-
17 Discovery Day
-
18 opening
ˈəupnɪŋ
1. сущ.
1) открывание, раскрывание (по значению глагола open) Syn: unclosing, unfolding, uncovering, disclosing to the view
2) а) отверстие, дыра, брешь, пролом, щель Syn: aperture, breach, gap, interstice, orifice б) канал;
пролив в) расщелина;
проход( в горах)
3) а) начало;
вступление;
вступительная часть б) открытие( выставки, конференции и т. п.) в) театр. открытие, начало ( театрального сезона и т. п.) ;
амер. премьера г) шахм. дебют
4) а) открытое пространство б) амер. вырубка в лесу, просека в) раскрытые страницы (книги)
5) а) удобный случай, благоприятная возможность Syn: occasion, chance б) вакансия
6) юр. предварительное изложение дела защитником
2. прил.
1) а) начальный, первый Syn: first, chief б) вводный, вступительный, открывающий Syn: entrance, introductory в) мед. слабительный opening medicine ≈ слабительное
2) открытый;
раскрытый Syn: unclosing, unfolding, expanding, widening out отверстие, щель;
просвет;
- * in a wall щель в стене расщелина;
проход опушка (леса) начало;
вступление, вступительная часть;
- * of a speech начало речи;
- * of a career начало карьеры открытие;
раскрытие;
- to watch the * of a flower наблюдать за тем, как распускается цветок открытие (выставки и т. п.) (театроведение) открытие сезона;
премьера;
первое представление;
- before the * there had been two dress rehearsals перед первым спектаклем было две генеральных перетиций (кинематографический) первая демонстрация фильма, премьера;
первый экран благоприятная возможность, удобный случай;
- good *s for business благоприятные деловые перспективы;
- an * for trade благоприятная обстановка для торговли;
- to make an * воспользоваться возможностью;
- as soon as I saw an * I left the room как только у меня появилась возможность, я вышел из комнаты вакансия;
- * in a bank место в банке;
- the first * we get we'll call you мы вас вызовем, как только откроется вакансия (американизм) вырубка в лесу;
просека, прогалина( американизм) выставка мод в университете (юридическое) предварительное заявление защитника (специальное) зев;
раствор( циркуля) (горное) подготовительная выработка;
вскрытие( горное) выход на поверхность (архитектура) проем( техническое) калибр( спортивное) незащищенное для атаки место( шахматное) дебют;
- English * "английское начало" первый, начальный;
- * lines of a poem первые строки стихотворения;
- * day of an exhibition день открытия выставки вступительный, открывающий;
- * address вступительная речь;
- * ceremony торжественное открытие;
церемония открытия исходный ~ удобный случай, благоприятная возможность;
to give (smb.) an opening помочь( кому-л.) сделать карьеру opening pres. p. от open ~ благоприятная возможность ~ вакансия ~ вступительная часть ~ вступительный, открывающий ~ амер. вырубка (в лесу) ~ амер. выставка мод в универмагах ~ шахм. дебют ~ исходный ~ канал;
пролив ~ начало;
вступление;
вступительная часть ~ начало, вступление, вступительная часть ~ начало операций ~ начальный, первый;
the opening day of the exhibition день открытия выставки ~ отверстие;
щель ~ открытие (выставки, конференции, театрального сезона и т. п.) ~ открытие (конференции и т.п.) ~ вчт. открытие ~ открытие биржи ~ перспектива ~ предварительное заявление защитника ~ юр. предварительное изложение дела защитником ~ предварительное изложение дела защитником ~ расщелина;
проход (в горах) ~ удобный случай, благоприятная возможность;
to give (smb.) an opening помочь (кому-л.) сделать карьеру ~ удобный случай ~ начальный, первый;
the opening day of the exhibition день открытия выставки ~ of document вводная часть документа ~ of letter of credit открытие аккредитива ~ of tenders открытие торгов ~ out распаковывание series ~ открытие серии -
19 peak arrival days
дни пиковой нагрузки в связи с прибытиями
Эти дни включают день открытия Олимпийской деревни, день до церемонии открытия и день ее проведения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
peak arrival days
These days include the day of the Olympic Village opening, the day prior to and the day of the opening ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > peak arrival days
-
20 discovery
dɪsˈkʌvərɪ сущ.
1) а) обнаружение, открытие Syn: disclosure б) то, что обнаружено, открыто находка to make a discovery ≈ сделать открытие a dramatic discovery ≈ театральная находка (удачный прием, найденный режиссером спектакля) exciting, startling, world-shaking discovery ≈ потрясающее открытие scientific discovery ≈ научное открытие Syn: finding
2) развитие, развертывание( сюжета драмы, поэмы, романа) Syn: unravelling, unfolding
3) юр. нахождение документов, которые могли бы послужить поддержкой в доказательстве требований той или иной стороны ∙ Discovery Day открытие - * of radium открытие радия - recent * недавнее открытие, последняя находка - unexpected * неожиданное открытие - to make a great * сделать замечательное открытие (горное) открытие (месторождения) обнаружение, раскрытие - in fear of * he changed his lodgings every night боясь. что его найдут /обнаружат/, он постоянно менял место ночевки раскрытие, разоблачение - * of the plot раскрытие заговора (юридическое) представление( суду) документов discovery обнаружение ~ открытие ~ представление (суду) документов ~ представление документов суду ~ развертывание (сюжета) ;
Discovery Day день открытия Америки (12 октября) ~ разоблачение ~ раскрытие, обнаружение ~ раскрытие ~ развертывание (сюжета) ;
Discovery Day день открытия Америки (12 октября) ~ of document разглашение документов ~ of document раскрытие документов ~ of documents представление (суду) документовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > discovery
См. также в других словарях:
День железнодорожника — на вокзале Челябинск Главный. 3 августа 2008. День железнодорожника профессиональный праздник, в который отмечаются профессиональные заслуги работников железнодорожного транспорта и достижения отрасли. В Росс … Википедия
День энергетика в России — День энергетика профессиональный праздник работников энергетической отрасли в России. В СССР День энергетика отмечался в соответствии с указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 мая 1966 года в день открытия 22 декабря 1920 года VIII… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День Колумба — (Columbus Day) Праздник годовщины прибытия Колумба в Америку История испанского мореплавателя Христофора Колумба, итальянского происхождения, открывшего Америку, празднование дня Колумба в США Содержание — это праздник в честь годовщины… … Энциклопедия инвестора
День Колумба — Прибытие Колумба в Америку. Тип исторический Официаль … Википедия
День начала космической эры человечества — 4 октября отмечается День начала космической эры человечества, провозглашенный Международной федерацией астронавтики в сентябре 1967 года. В этот день, 4 октября 1957 года в СССР был произведен запуск первого в мире искусственного спутника Земли… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День памяти погибших подводников — 7 апреля Военно морской флот России отмечает День памяти погибших подводников, который был установлен приказом Главнокомандующего ВМФ РФ от 19 декабря 1995 года в память о трагической гибели 7 апреля 1989 года атомной подводной лодки… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День (календарная дата) — День ., календарная дата, посвящённая историческому событию, празднику труда, международной солидарности и др. В СССР установлены: Дата установления Дата празднования Всесоюзный день железнодорожника 28 июля 1936 август, первое воскресенье… … Большая советская энциклопедия
День независимости США — День независимости США … Википедия
День Балтийского моря — Балтийское море Тип Экологический … Википедия
День работников стандартизации и метрологии Украины — «День работников стандартизации и метрологии Украины» … Википедия
День памяти Латышского легиона — латыш. Leģionāru piemiņas diena … Википедия